Category Archives: Calendars

親切  Kindness

Grace 6th

 

六日のドアを開くと親切な環境に入ります。

「お互いに親切にし、心の優しい人になり、神がキリストにおいてあなたがたを赦してくださったように、互いに赦し合いなさい。」ーーーエペソ4:32

Open the 6th door and enter a kind environment.

“Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.”—Ephesians 4:32

光 Light

Grace days 4th

四日のドアを開くと光が出てきます。

「すべての人を照らすそのまことの光が世に来ようとしていた。」ーーーヨハネ1:9

Open the 4th door and light comes out!

“The true light that gives light to every man was coming into the world.”—John 1:9

平安 Peace

Grace 3rd

三日のドアを開くと平安の握手が見えて来ます。

「何も思い煩わないで、あらゆるばあいに、感謝をもってささげる祈りと願いによって、あなたがたの願い事を神に知っていただきなさい。そうすれば、人のすべての考えにまさる神の平安が、あなたがたの心と思いをキリスト・イエスにあって守ってくれます。」ーーーピリピ4:6,7

Open the 3rd door and we see a handshake of peace about to happen.

“Do not be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.” —Philippians 4:6,7

 

喜び Joy

Grace 2nd

二日のドアの裏は喜び。

「あなたがたを、つまずかないように守ることができ、傷のない者として、大きな喜びをもって栄光の御前に立たせることのできる方に、すなわち、私たちの救い主である唯一の神に、栄光、尊厳、支配、権威が、私たちの主イエス・キリストを通して、永遠の先にも、今も、また世々限りなくありますように。アーメン。」---ユダ24,25節

Behind the 2nd door we discover joy.

“To him who is able to keep you from falling and to present you before his glorious presence without fault and with great joy—to the only God our Saviour be glory, majesty, power and authority, through Jesus Christ our Lord, before all ages, now and for evermore! Amen.”—Jude 24, 25 (NIV)

愛 Love

Grace 1st

約束通り、毎日一つのドアを開きます。一日のドアを開くと愛が見えて来ます!

「神は愛です。愛のうちにいる者は神のうちにおり、神もその人のうちにおられます。」ーーー1ヨハネ4:16b

As promised I open one door everyday. Opening the first door reveals love!

“God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in him”—1 John 4:16b (NIV)

Doors for Grace

Grace united image unopened for articulations 20151128

I present my Magnum Opus. (It took about 200 hours over a period of 3 months to complete.) I set out to make a Christmas card and ended up with an Advent calendar.

This is the advent calendar in its basic state before the views behind the doors are installed from a separate sheet of hidden words. (The mechanics of door 21 are different leaving the word visible in this basic state.)

The idea for the calendar came from my work teaching English to a variety of students.

Students complain of poor vocabulary,

May I proclaim some heart vocabulary,

Let one word a day, heard in your heart,

Enrich all you say, and straighten your way.

Starting on 1st December, I hope to add one post a day as each door is opened to reveal a hidden word. Enjoy and be enriched!

 

Re-refreshed Calendar

 

K14-04-table-Volcano

Volcano 火山

K15-04-Volcano

I am pleased to announce the addition of a complete refreshed 2014 calendar. I have finally mastered Photoshop (I hope) and here is the evidence (sample above). In <Galleries> <Calendars> <2014 The Earth…> please compare the images in (3) (Re-refreshed) with earlier ones in (1) and (2).

The next post will be four weeks later on Saturday 12th April. Hopefully I will be able to report on the long-delayed craft book project.

 

 

Fame at last! (?) やっと有名!(?)

I’m taking part in Oji Town’s Cultural Festival. Here is the proof!

王寺町文化発表会に参加させて頂いております。 証拠はここ!

CIMG1901

Paper Craft Solids (2013) 手芸立方体

CIMG1902

On display  展示中

We met several other artists (embroiderers, painters, bonsai growers and flower arrangers) and exchanged opinions.  数人の美術家 (刺繍、画家、盆栽、生け花)を出会って意見を交わしました。

My dearest and I also took a traditional break, Japanese style of course.  妻と一緒に伝統的の休憩をしました。もちろん日本的でした。

CIMG1914

Yukimaru tea cup 「雪丸」お茶碗

Yukimaru is Oji Town’s mascot.  雪丸は王寺町のマスコットです。

 

Next post on 8th February. 次回は二月八日です。